home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Sky at Night 2009 October / SAN CD 10-2009 CD-ROM 53.iso / pc / issueMedia / Software / Celestia_osx_1.6.0 / Celestia.app / Contents / Resources / ja.lproj / po.strings < prev   
Encoding:
Text (UTF-16)  |  2009-07-07  |  52.9 KB  |  755 lines

  1. "DST" = "夏時間";
  2. "STD" = "標準時間";
  3. "Loaded " = "合計 ";
  4. " deep space objects" = " 個の深宇宙天体を読み込みました。";
  5. "Loading NV fragment program: " = "次のNV fragment programを読み込んでいます: ";
  6. "Error loading NV fragment program: " = "次のNV fragment programの読み込みでエラーが発生しました: ";
  7. "Error in fragment program " = "次のfragment programの読み込みにエラーがあります: ";
  8. "Initializing NV fragment programs . . .\n" = "NV fragment programを初期化しています…\n";
  9. "All NV fragment programs loaded successfully.\n" = "すべてのNV fragment programを正常に読み込みました。\n";
  10. "Initializing ARB fragment programs . . .\n" = "ARB fragment programを初期化しています…\n";
  11. "Galaxy (Hubble type: %s)" = "銀河 (ハッブル型: %s)";
  12. "Loading image from file " = "次の画像ファイルを読み込んでいます: ";
  13. ": unrecognized or unsupported image file type.\n" = " は認識できないか,サポートされていない画像ファイルです。\n";
  14. "Error opening image file " = "次の画像ファイルの読み込みでエラーが発生しました: ";
  15. "Error: " = "エラー: ";
  16. " is not a PNG file.\n" = " はPNGファイルではありません。\n";
  17. "Error reading PNG image file " = "次のPNGファイルの読み込みでエラーが発生しました: ";
  18. "Loading model: " = "次の3Dモデルファイルを読み込んでいます: ";
  19. "   Model statistics: " = "   モデル特性: ";
  20. " vertices, " = " vertices, ";
  21. " primitives, " = " primitives, ";
  22. " materials " = " materials ";
  23. " unique)\n" = " unique)\n";
  24. "Error loading model '" = "次の3Dモデルファイルの読み込みに失敗しました: '";
  25. "%s" = "%s";
  26. "Error in .ssc file (line " = ".sscファイルにエラーがあります。(行 ";
  27. "parent body '" = "母天体 '";
  28. "' of '" = "'('";
  29. "' not found." = "' が参照) が見つかりません。";
  30. "warning duplicate definition of " = "重複して定義されています: ";
  31. "bad alternate surface" = "正しくないAltSurfaceです。";
  32. "bad location" = "正しくない地名です。";
  33. "' not found.\n" = "' が参照)が見つかりません。\n";
  34. "Bad header for cross index\n" = "クロスインデックスのヘッダが正しくありません。\n";
  35. "Bad version for cross index\n" = "クロスインデックスのバージョンが正しくありません。\n";
  36. "Loading cross index failed at record " = "次のレコードでクロスインデックスの読み込みに失敗しました: レコード ";
  37. "Bad spectral type in star database, star #" = "次の恒星のスペクトル型が正しくありません。 #";
  38. " stars in binary database\n" = " 個の恒星がバイナリから読み込まれました。\n";
  39. "Total star count: " = "恒星総数: ";
  40. "Error in .stc file (line " = ".stcファイルにエラーがあります。(行 ";
  41. "Invalid star: bad spectral type.\n" = "無効な恒星です: スペクトル型が正しくありません。\n";
  42. "Invalid star: missing spectral type.\n" = "無効な恒星です: スペクトル型がありません。\n";
  43. "Barycenter " = "重心";
  44. " does not exist.\n" = " は存在しません。\n";
  45. "Invalid star: missing right ascension\n" = "無効な恒星です: 赤経がありません。\n";
  46. "Invalid star: missing declination.\n" = "無効な恒星です: 赤緯がありません。\n";
  47. "Invalid star: missing distance.\n" = "無効な恒星です: 距離がありません。\n";
  48. "Invalid star: missing magnitude.\n" = "無効な恒星です: 等級がありません。\n";
  49. "Invalid star: absolute (not apparent) magnitude must be specified for star near origin\n" = "無効な恒星です: 原点付近の恒星には、実視等級ではなく、絶対等級が設定されている必要があります。\n";
  50. "Creating tiled texture. Width=" = "タイルテクスチャを生成中。幅: ";
  51. ", max=" = ", 最大: ";
  52. "Creating ordinary texture: " = "通常テクスチャを生成中: ";
  53. "Loading NV vertex program: " = "次のNV vertex programを読み込んでいます: ";
  54. "Error loading NV vertex program: " = "次のNV vertex programの読み込みでエラーが発生しました: ";
  55. "Error in vertex program " = "次のvertex programにエラーがあります: ";
  56. "Loading ARB vertex program: " = "次のARB vertex programを読み込んでいます: ";
  57. "Error loading ARB vertex program: " = "次のARB vertex programの読み込みでエラーが発生しました: ";
  58. ", line " = ", 行 ";
  59. "Initializing NV vertex programs . . .\n" = "NV vertex programを初期化しています…\n";
  60. "All NV vertex programs loaded successfully.\n" = "すべてのNV vertex programsを読み込みました。\n";
  61. "Initializing ARB vertex programs . . .\n" = "ARB vertex programを初期化しています…\n";
  62. "All ARB vertex programs loaded successfully.\n" = "すべてのARB vertex programを読み込みました。\n";
  63. "Error reading favorites file." = "お気に入りファイルの読み込みでエラーが発生しました。";
  64. "Orientation: " = "方向: ";
  65. "Error opening script file." = "スクリプトファイルのオープンでエラーが発生しました。";
  66. "Error opening script '%s'" = "スクリプトファイル'%s'のオープンでエラーが発生しました。";
  67. "Unknown error opening script" = "スクリプトのオープンで不明なエラーが発生しました。";
  68. "Script coroutine initialization failed" = "スクリプトコルーチンの初期化に失敗しました。";
  69. "Invalid filetype" = "無効なファイルタイプです。";
  70. "Magnitude limit: %.2f" = "限界等級: %.2f";
  71. "Markers enabled" = "マーカー: ON";
  72. "Markers disabled" = "マーカー: OFF";
  73. "Goto surface" = "天体表面へ移動";
  74. "Alt-azimuth mode enabled" = "高度角・方位角モード: ON";
  75. "Alt-azimuth mode disabled" = "高度角・方位角モード: OFF";
  76. "Star style: fuzzy points" = "恒星表示: ぼやけた点";
  77. "Star style: points" = "恒星表示: 点";
  78. "Star style: scaled discs" = "恒星表示: 等級に応じた円";
  79. "Comet tails enabled" = "彗星の尾: ON";
  80. "Comet tails disabled" = "彗星の尾: OFF";
  81. "Render path: Basic" = "レンダリングパス: Basic";
  82. "Render path: Multitexture" = "レンダリングパス: Multitexture";
  83. "Render path: NVIDIA combiners" = "レンダリングパス: NVIDIA combiners";
  84. "Render path: OpenGL vertex program" = "レンダリングパス: OpenGL vertex program";
  85. "Render path: NVIDIA vertex program and combiners" = "レンダリングパス: NVIDIA vertex program and combiners";
  86. "Render path: OpenGL vertex program/NVIDIA combiners" = "レンダリングパス: OpenGL vertex program/NVIDIA combiners";
  87. "Render path: OpenGL 1.5 vertex/fragment program" = "レンダリングパス: OpenGL 1.5 vertex/fragment program";
  88. "Render path: NVIDIA GeForce FX" = "レンダリングパス: NVIDIA GeForce FX";
  89. "Render path: OpenGL 2.0" = "レンダリングパス: OpenGL 2.0";
  90. "Auto-magnitude enabled" = "自動限界等級調整: ON";
  91. "Auto-magnitude disabled" = "自動限界等級調整: OFF";
  92. "Cancel" = "キャンセル";
  93. "Time and script are paused" = "時間・スクリプト: 停止";
  94. "Time is paused" = "時間: 停止";
  95. "Resume" = "再開";
  96. "Light travel time:  %.4f yr " = "光速到達時間: %.4f 年";
  97. "Light travel time:  %d min  %.1f s" = "光速到達時間: %d 分  %.1f 秒";
  98. "Light travel time:  %d h  %d min  %.1f s" = "光速到達時間: %d 時間  %d 分  %.1f 秒";
  99. "Light travel delay included" = "光速考慮: ON";
  100. "Light travel delay switched off" = "光速考慮: OFF";
  101. "Light travel delay ignored" = "光速考慮は無視されます。";
  102. "Using normal surface textures." = "通常テクスチャを使用";
  103. "Using limit of knowledge surface textures." = "limit of knowledgeテクスチャを使用";
  104. "Follow" = "春分点同期";
  105. "Time: Forward" = "時間の流れ: 順方向";
  106. "Time: Backward" = "時間の流れ: 逆方向";
  107. "Time rate" = "時間の速さ";
  108. "Sync Orbit" = "自転同期";
  109. "Lock" = "2天体参照同期";
  110. "Chase" = "公転同期";
  111. "Auto magnitude limit at 45 degrees:  %.2f" = "視野45°での限界等級: %.2f";
  112. "Ambient light level:  %.2f" = "周辺光の強さ: %.2f";
  113. "Light gain" = "光度利得";
  114. "Bloom enabled" = "ブルーム効果: ON";
  115. "Bloom disabled" = "ブルーム効果: OFF";
  116. "Exposure" = "露出";
  117. "GL error: " = "GLエラー: ";
  118. "View too small to be split" = "画面が小さすぎます。";
  119. "Added view" = "画面を分割";
  120. "ly" = "光年";
  121. "au" = "天文単位";
  122. " days" = " 日";
  123. " hours" = " 時間";
  124. " minutes" = " 分";
  125. "Apparent diameter: " = "視直径: ";
  126. "Apparent magnitude: " = "視等級: ";
  127. "Absolute magnitude: " = "絶対等級: ";
  128. "RA: " = "赤経: ";
  129. "Dec: " = "赤緯: ";
  130. "km" = "km";
  131. "Distance: " = "距離: ";
  132. "Star system barycenter\n" = "重心\n";
  133. "Abs (app) mag: %.2f (%.2f)\n" = "絶対等級: %.2f 視等級: %.2f\n";
  134. "Luminosity: " = "光度: 太陽の ";
  135. "x Sun" = " 倍";
  136. "Class: " = "スペクトル型: ";
  137. "Neutron star" = "中性子星";
  138. "Black hole" = "ブラックホール";
  139. "Surface temp: " = "表面温度: ";
  140. "Radius: " = "半径: 太陽の";
  141. "Rsun" = " 倍";
  142. "Rotation period: " = "自転周期: ";
  143. "Planetary companions present\n" = "惑星が存在\n";
  144. "Distance from center: " = "中心からの距離: ";
  145. "Temperature: " = "温度: ";
  146. "Apparent mag: %.2f\n" = "視等級: %.2f\n";
  147. "  LT" = "光速";
  148. "Real time" = "等倍速";
  149. "-Real time" = "-等倍速";
  150. "Time stopped" = "停止中";
  151. " faster" = " 倍速";
  152. " slower" = " スロー";
  153. " (Paused)" = "(停止中)";
  154. "FPS: " = "FPS: ";
  155. "\nSpeed: " = "\n速度: ";
  156. " m/s" = " m/s";
  157. " km/s" = " km/s";
  158. " AU/s" = " 天文単位/s";
  159. " ly/s" = " 光年/s";
  160. "Travelling " = "移動中";
  161. "Track " = "中央保持: ";
  162. "Follow " = "春分点同期: ";
  163. "Sync Orbit " = "自転同期: ";
  164. "Lock " = "2天体同期: ";
  165. "Chase " = "公転同期: ";
  166. "FOV: " = "視野: ";
  167. "Sun" = "太陽";
  168. "Target name: " = "天体名を入力してください: ";
  169. " at " = " ";
  170. " fps" = " FPS";
  171. "  Recording" = " 録画中";
  172. "  Paused" = " 停止中";
  173. "F11 Start/Pause    F12 Stop" = "F11 録画開始/一時停止    F12 停止";
  174. "Edit Mode" = "編集モード";
  175. "Loading solar system catalog: " = "次の恒星系カタログを読み込んでいます: ";
  176. "Loading " = "次を読み込んでいます: ";
  177. "License file 'License.txt' is missing!" = "ライセンスファイル'License.txt'がありません!";
  178. "Error reading configuration file." = "設定ファイルの読み込みでエラーが発生しました。";
  179. "Initialization of SPICE library failed." = "SPICEの初期化に失敗しました。";
  180. "Cannot read star database." = "恒星データベースが読み込めません。";
  181. "Error opening deepsky catalog file." = "深宇宙天体カタログのオープンでエラーが発生しました。";
  182. "Error opening solar system catalog.\n" = "恒星系カタログのオープンでエラーが発生しました。.\n";
  183. "Error opening asterisms file." = "星座線ファイルのオープンでエラーが発生しました。";
  184. "Error opening constellation boundaries files." = "星座境界線ファイルのオープンでエラーが発生しました。";
  185. "render path: " = "レンダリングパス: ";
  186. "Failed to initialize renderer" = "レンダラーの初期化に失敗しました。";
  187. "Error loading font; text will not be visible.\n" = "フォントの読み込みでエラーが発生しました。テキストが表示されません。\n";
  188. "Error reading cross index " = "次のクロスインデックスファイルの読み込みでエラーが発生しました: ";
  189. "Loaded cross index " = "次のクロスインデックスファイルを読み込みました: ";
  190. "Error opening " = "次のオープンでエラーが発生しました: ";
  191. "Error reading star names file\n" = "恒星名ファイルの読み込みでエラーが発生しました。\n";
  192. "Error reading stars file\n" = "恒星ファイルの読み込みでエラーが発生しました。\n";
  193. "Error opening star catalog " = "次の恒星カタログのオープンでエラーが発生しました: ";
  194. "Error in creating ogg file %s for capture.\n" = "Oggファイル %sの作成でエラーがありました。\n";
  195. "Internal Ogg library error." = "内部Oggライブラリエラーです。";
  196. "OggTheoraCapture::start() - Theora video: %s %.2f(%d/%d) fps quality %d %dx%d offset (%dx%d)\n" = "OggTheoraCapture::start() - Theora video: %s %.2f(%d/%d) FPS 品質 %d %dx%d オフセット (%dx%d)\n";
  197. "OggTheoraCapture::cleanup() - wrote %d frames\n" = "OggTheoraCapture::cleanup() - %d フレームで書き込みました。\n";
  198. "Settings" = "Settings";
  199. "Vendor: " = "ベンダー: ";
  200. "Renderer: " = "レンダラー: ";
  201. "Version: " = "バージョン: ";
  202. "GLSL version: " = "GLSLバージョン: ";
  203. "Max simultaneous textures: " = "最大同時テクスチャ数: ";
  204. "Max texture size: " = "最大テクスチャサイズ: ";
  205. "Max cube map size: " = "最大キューブマップサイズ: ";
  206. "Point size range: " = "ポイントサイズレンジ: ";
  207. "Supported Extensions:" = "サポートされた拡張: ";
  208. "Windowed Mode" = "ウィンドウ表示";
  209. "Asteroids" = "小惑星";
  210. "Comets" = "彗星";
  211. "Invisibles" = "不可視天体";
  212. "Moons" = "衛星";
  213. "Planets" = "惑星";
  214. "Spacecraft" = "人工天体";
  215. "Goto" = "移動(G)";
  216. "Follow" = "春分点同期(F)";
  217. "Sync Orbit" = "自転同期(Y)";
  218. "Info" = "天体情報(I)";
  219. "Reference Vectors" = "ベクトル表示(R)";
  220. "Show Body Axes" = "赤道座標軸を表示";
  221. "Show Frame Axes" = "黄道座標軸を表示";
  222. "Show Sun Direction" = "太陽の方向を表示";
  223. "Show Velocity Vector" = "速度ベクトルを表示";
  224. "Show Planetographic Grid" = "経緯線を表示";
  225. "Show Terminator" = "明暗境界線を表示";
  226. "Satellites" = "衛星(S)";
  227. "Alternate Surfaces" = "AltSurface(A)";
  228. "Orbiting Bodies" = "周回天体";
  229. "Unmark" = "マーカーを解除(U)";
  230. "Mark" = "マーカー(M)";
  231. "Loading: " = "読み込み中: ";
  232. "LANGUAGE" = "ja";
  233. "WinLangID" = "411";
  234. "Copied URL" = "URLをコピー";
  235. "Loading URL" = "URLを読み込んでいます…";
  236. "Error opening script" = "スクリプトフのオープンでエラーが発生しました。";
  237. "Error loading script" = "スクリプトの読み込みでエラーが発生しました。";
  238. "Running script" = "スクリプトを実行しています…";
  239. "Planet" = "惑星";
  240. "Satellite" = "衛星";
  241. "Date" = "日付";
  242. "Start" = "開始";
  243. "Duration" = "継続時間";
  244. "Earth" = "地球";
  245. "Jupiter" = "木星";
  246. "Saturn" = "土星";
  247. "Uranus" = "天王星";
  248. "Neptune" = "海王星";
  249. "Pluto" = "冥王星";
  250. "Name" = "天体名";
  251. "Distance (ly)" = "距離(光年)";
  252. "App. mag" = "視等級";
  253. "Abs. mag" = "絶対等級";
  254. "Type" = "スペクトル型";
  255. "Universal Time" = "世界時";
  256. "Local Time" = "ローカル時";
  257. "Time Zone Name" = "タイムゾーン名";
  258. "UTC Offset" = "UTCとの差";
  259. "Celestial Browser" = "天体ブラウザ";
  260. "Moon" = "月";
  261. "Asteroid" = "小惑星";
  262. "Comet" = "彗星";
  263. "Invisible" = "不可視天体";
  264. "Barycenter" = "重心";
  265. "Small Body" = "太陽系小天体";
  266. "Dwarf Planet" = "準惑星";
  267. "-" = "-";
  268. "Eclipse Finder" = "食を検索";
  269. "Add Bookmark" = "ブックマークを追加(A)";
  270. "Add a bookmark for the current document" = "現在のドキュメントへブックマークを追加";
  271. "Add Relative Bookmark" = "相対ブックマークを追加(R)";
  272. "Add a relative bookmark for the current document" = "現在のドキュメントへ相対ブックマークを追加";
  273. "Add Settings Bookmark" = "設定をブックマークを追加(S)";
  274. "Add a settings bookmark for the current document" = "現在のドキュメントへ設定ブックマークを追加";
  275. "Edit your bookmark collection in a separate window" = "別ウィンドウでブックマークを編集";
  276. "New Folder..." = "新規フォルダ(N)...";
  277. "Create a new bookmark folder in this menu" = "このメニューに新規フォルダを追加";
  278. "Can't add bookmark with empty URL" = "空のURLはブックマークに追加できません。";
  279. "Something seems to be wrong with your installation of Celestia. The splash screen directory couldn't be found. \nStart-up will continue, but Celestia will probably be missing some data files and may not work correctly, please check your installation." = "正しくインストールされていない可能性があります。スプラッシュスクリーンディレクトリが見つかりません。\n正しくないデータ,あるいは存在しないデータが参照されています。インストールが正しいか確認してください。スタートアップを続けます。";
  280. "Go to URL..." = "URLに移動(U)...";
  281. "Go to Long/Lat..." = "指定した経緯度に移動(L)...";
  282. "Back" = "後退(B)";
  283. "Forward" = "前進(F)";
  284. "Home" = "太陽へ移動";
  285. "Bookmarks" = "ブックマーク";
  286. "Full Screen" = "全画面表示";
  287. "Copy URL" = "URLをコピー";
  288. "Set Time..." = "時刻を設定...";
  289. "Set Time to Now" = "現在時刻に設定";
  290. "Accelerate Time" = "時間を速く";
  291. "Decelerate Time" = "時間を遅く";
  292. "Accelerate Time (x2)" = "時間を速く (2倍)";
  293. "Decelerate Time (/2)" = "時間を遅く (1/2)";
  294. "Pause Time" = "時間を停止";
  295. "Reverse Time" = "時間を逆転";
  296. "Split View Vertically" = "画面を左右に分割";
  297. "Split View Horizontally" = "画面を上下に分割";
  298. "Cycle View" = "画面を切替";
  299. "Single View" = "アクティブな画面以外を削除";
  300. "Delete View" = "アクティブな画面を削除";
  301. "Frames Visible" = "フレームを表示";
  302. "Active Frame Visible" = "アクティブなフレームを表示";
  303. "Synchronize Time" = "各画面で時刻を同期";
  304. "Alt-Azimuth Mode" = "高度角・方位角モード";
  305. "Go To Surface" = "天体表面へ移動";
  306. "Show Stars" = "恒星を表示";
  307. "Show Planets" = "惑星を表示";
  308. "Show Galaxies" = "銀河を表示";
  309. "Show Globulars" = "球状星団を表示";
  310. "Show Partial Trajectories" = "特殊軌道を表示";
  311. "Show Nebulae" = "星雲を表示";
  312. "Show Open Clusters" = "散開星団を表示";
  313. "Show Constellations" = "星座線を表示";
  314. "Show CloudMaps" = "雲テクスチャを表示";
  315. "Show Cloud Shadows" = "雲の影を表示";
  316. "Show Orbits" = "軌道を表示";
  317. "Show Asteroid Orbits" = "小惑星の軌道を表示";
  318. "Show Comet Orbits" = "彗星の軌道を表示";
  319. "Show Moon Orbits" = "衛星の軌道を表示";
  320. "Show Star Orbits" = "恒星軌道を表示";
  321. "Show Planet Orbits" = "惑星の軌道を表示";
  322. "Show Spacecraft Orbits" = "人工天体の軌道を表示";
  323. "Show Celestial Grid" = "天球座標を表示";
  324. "Show Night Side Lights" = "夜側テクスチャを表示";
  325. "Show Markers" = "マーカーを表示";
  326. "Show Atmospheres" = "大気を表示";
  327. "Show Smooth Orbit Lines" = "線を滑らかに";
  328. "Show Eclipse Shadows" = "食の影を表示";
  329. "Cycle Star Mode" = "恒星表示方法を切替";
  330. "Show Ring Shadows" = "輪の影を表示";
  331. "Show Boundaries" = "星座境界線を表示";
  332. "Auto Magnitudes" = "自動限界等級調整";
  333. "Show Comet Tails" = "彗星の尾を表示";
  334. "Show Star Labels" = "恒星名を表示";
  335. "Show Planet Labels" = "惑星名を表示";
  336. "Show Moon Labels" = "衛星名を表示";
  337. "Show Comet Labels" = "彗星名を表示";
  338. "Show Constellation Labels" = "星座名を表示";
  339. "Constellation Labels in Latin" = "星座名をラテン語で表示";
  340. "Show Galaxy Labels" = "銀河名を表示";
  341. "Show Globular Labels" = "球状星団名を表示";
  342. "Show Nebula Labels" = "星雲名を表示";
  343. "Show Open Cluster Labels" = "散開星団名を表示";
  344. "Show Asteroid Labels" = "小惑星名を表示";
  345. "Show Spacecraft Labels" = "人工天体名を表示";
  346. "Show Location Labels" = "地名を表示";
  347. "Display Local Time" = "ローカル時を表示";
  348. "Show City Locations" = "都市名を表示";
  349. "Show Observatory Locations" = "観測所名を表示";
  350. "Show Landing Sites Locations" = "着陸地点名を表示";
  351. "Show Crater Locations" = "クレーター名を表示";
  352. "Show Mons Locations" = "山地名を表示";
  353. "Show Terra Locations" = "陸地名を表示";
  354. "Show Vallis Locations" = "峡谷名を表示";
  355. "Show Mare Locations" = "海洋名を表示";
  356. "Show Other Locations" = "その他の地名を表示";
  357. "Wireframe Mode" = "ワイヤフレームモード";
  358. "Center on Orbit" = "軌道の中心へ";
  359. "Basic" = "Basic";
  360. "Multitexture" = "Multitexture";
  361. "NvCombiners" = "NvCombiners";
  362. "DOT3 ARBVP" = "DOT3 ARBVP";
  363. "NvCombiner NvVP" = "NvCombiner NvVP";
  364. "NvCombiner ARBVP" = "NvCombiner ARBVP";
  365. "ARBFP ARBVP" = "ARBFP ARBVP";
  366. "NV30" = "NV30";
  367. "OpenGL 2.0" = "OpenGL 2.0";
  368. "Cycle OpenGL Render Path" = "レンダリングパスを切替";
  369. "Sync framerate to video refresh rate" = "フレームレートを垂直同期周波数に合わせる";
  370. "Grab Image" = "画面を保存";
  371. "Capture Video" = "ムービーをキャプチャ";
  372. "OpenGL info" = "OpenGL情報";
  373. "Show Bookmark Toolbar" = "ブックマークツールバーを表示";
  374. "OpenGL Info" = "OpenGL情報";
  375. "UTC" = "世界時";
  376. "This version of Celestia was not built with support for movie recording." = "このバージョンのCelestiaではムービーの保存をサポートしていません。";
  377. "Go to URL" = "URLに移動";
  378. "Enter URL" = "URLを入力してください";
  379. "Object: " = "天体名: ";
  380. "Longitude: " = "経度: ";
  381. "East" = "東経";
  382. "West" = "西経";
  383. "Latitude: " = "緯度: ";
  384. "North" = "北緯";
  385. "South" = "南緯";
  386. "Altitude: " = "高度: ";
  387. "Celestia encountered an error while processing your script" = "スクリプト実行中にエラーが発生しました。";
  388. "Celestia" = "Celestia";
  389. "Use alternate configuration file" = "代替設定ファイルを使用します。";
  390. "Use alternate installation directory" = "代替インストールディレクトリを使用します。";
  391. "Use as additional \"extras\" directory" = "追加\"extras\"ディレクトリを使用します。";
  392. "Start fullscreen" = "全画面表示";
  393. "Disable splash screen" = "スプラッシュスクリーンを非表示";
  394. "Start and go to url" = "指定したURLへ移動";
  395. "_: NAME OF TRANSLATORS\\nYour names" = "Sui";
  396. "_: EMAIL OF TRANSLATORS\\nYour emails" = "aqua@aqsp.net";
  397. "Celestia Preferences" = "Celestia環境設定";
  398. "Rendering" = "レンダリング";
  399. "Show" = "表示";
  400. "Stars" = "恒星";
  401. "Galaxies" = "銀河";
  402. "Nebulae" = "星雲";
  403. "Open Clusters" = "散開星団";
  404. "Atmospheres" = "大気";
  405. "Clouds" = "雲";
  406. "Cloud Shadows" = "雲の影";
  407. "Night Side Lights" = "夜側の光";
  408. "Eclipse Shadows" = "食の影";
  409. "Comet Tails" = "彗星の尾";
  410. "Orbits" = "軌道";
  411. "Partial Trajectories" = "特殊軌道";
  412. "Smooth Orbit Lines" = "線を滑らかに";
  413. "Celestial Grid" = "天球座標";
  414. "Constellations" = "星座";
  415. "Markers" = "マーカー";
  416. "Ring Shadows" = "輪の影";
  417. "Constellation Boundaries" = "星座境界線";
  418. "Orbits / Labels" = "軌道 / 名称";
  419. "Labels" = "名称";
  420. "Constellations in Latin" = "星座名ラテン語表示";
  421. "Spacecrafts" = "人工天体";
  422. "Locations" = "地名";
  423. "Ambient Light" = "周辺光";
  424. "Limiting Magnitude" = "限界等級";
  425. "Info Text" = "天体情報";
  426. "Level: " = "詳細度: ";
  427. "None" = "無し";
  428. "Terse" = "普通";
  429. "Verbose" = "多い";
  430. "Textures" = "テクスチャ";
  431. "Resolution: " = "解像度: ";
  432. "Low" = "低";
  433. "Medium" = "中";
  434. "High" = "高";
  435. "Automatic FOV" = "自動視野調整";
  436. "Screen DPI: " = "スクリーン解像度: ";
  437. "Viewing Distance (cm): " = "視点距離(cm): ";
  438. "Cities" = "都市";
  439. "Observatories" = "観測所・天文台";
  440. "Landing Sites" = "着陸地点";
  441. "Craters" = "クレーター";
  442. "Mons" = "山地";
  443. "Terra" = "陸地";
  444. "Vallis" = "峡谷";
  445. "Mare" = "海洋";
  446. "Other" = "その他";
  447. "Minimum Feature Size" = "最小ラベル表示";
  448. "Date/Time" = "日付/時刻";
  449. "Display" = "表示";
  450. "Timezone: " = "タイムゾーン: ";
  451. "Format: " = "形式: ";
  452. "Local Format" = "地方形式";
  453. "Set" = "設定";
  454. "Local Time is only supported for dates between 1902 and 2037.\n" = "ローカル時は1902年から2037年の間でのみサポートされています。\n";
  455. "Julian Date: " = "ユリウス日: ";
  456. "Now" = "現在";
  457. "\nSelection: " = "\n選択: ";
  458. "Include Light Travel Time" = "光速による遅れを考慮";
  459. "Ignore Light Travel Time " = "光速による遅れを無視";
  460. "OpenGL" = "OpenGL";
  461. "Key Bindings" = "キーバインディング";
  462. "<b>Unextended OpenGL 1.1</b>" = "<b>未拡張のOpenGL 1.1</b>";
  463. "<b>Multiple textures and the ARB_texenv_combine extension</b>" = "<b>Multiple texturesとthe ARB_texenv_combine extension</b>";
  464. "<b>NVIDIA combiners, no vertex programs</b>" = "<b>NVIDIA combiners, no vertex programs</b>";
  465. "<b>ARB_texenv_DOT3 extension, ARB_vertex_program extension</b>" = "<b>ARB_texenv_DOT3 extension, ARB_vertex_program extension</b>";
  466. "<b>NVIDIA Combiners, NV_vertex_program extension</b><br> provide bump mapping, ring shadows, and specular highlights on any Geforce or ATI Radeon graphics card, though NvCombiner ARBVP is a slightly better option for Geforce users" = "<b>NVIDIA Combiners</b>と<b>NV_vertex_program extension</b><br>はGeforce,Radeon両プラットフォームにおいてバンプマッピング,輪の影,スピキュラーハイライトを可能にしますが, NvCombiner ARBVPはGeforceユーザ向けのオプションです。 ";
  467. "<b>NVIDIA Combiners, ARB_vertex_program extension</b>" = "<b>NVIDIA Combiners, ARB_vertex_program extension</b>";
  468. "<b>ARB_fragment_program and ARB_vertex_program extensions</b><br>provide advanced effects on Geforce FX and Radeon 9700 cards" = "<b>ARB_fragment_program</b>と<b>ARB_vertex_program extensions</b><br>はGeforce FXとRadeon 9700においてより高性能なエフェクトを出します。";
  469. "<b>NV_fragment_program and ARB_vertex_program extensions</b>" = "<b>NV_fragment_program</b>と<b>ARB_vertex_program extensions</b>";
  470. "<b>OpenGL 2.0 Shading Language</b>" = "<b>OpenGL 2.0 Shading Language</b>";
  471. "File %1 does not exist, using default configuration file %2/celestia.cfg" = "ファイル%1 が存在しません。デフォルトの設定%2/celestia.cfg を使用します。";
  472. "Directory %1 does not exist, using default %2" = "ディレクトリ%1 が存在しません。デフォルトの%2 を使用します。";
  473. "Extras directory %1 does not exist" = "拡張ディレクトリ%1 は存在しません。";
  474. "Abs (app) mag: " = "絶対(視)等級: ";
  475. "Surface Temp: " = "表面温度: ";
  476. "Marked objects" = "マーカー付";
  477. "Select" = "天体を選択(S)";
  478. "Center" = "画面中央(C)";
  479. "Synch Orbit" = "自転同期(Y)";
  480. "Unmark All" = "マーカーをすべて解除(A)";
  481. "Diamond" = "菱形(◇)";
  482. "Triangle" = "三角形(△)";
  483. "Square" = "正方形(□)";
  484. "Filled Square" = "正方形(■)";
  485. "Plus" = "十字";
  486. "X" = "×字";
  487. "Left Arrow" = "左矢印(←)";
  488. "Right Arrow" = "右矢印(→)";
  489. "Up Arrow" = "上矢印(↑)";
  490. "Down Arrow" = "下矢印(↓)";
  491. "Circle" = "円(○)";
  492. "Disk" = "円(●)";
  493. "Normal" = "通常";
  494. "Small Bodies" = "太陽系小天体";
  495. "Dwarf Planets" = "準惑星";
  496. "Duration: %1" = "継続時間: %1";
  497. "Size: %1 MB" = "サイズ: %1 MB";
  498. "Current size: %1 x %2" = "現在のサイズ: %1 x %2";
  499. "Current width: %1 x %2" = "現在の幅: %1 x %2";
  500. "Current height: %1 x %2" = "現在の高さ: %1 x %2";
  501. "You must specify a file name." = "ファイル名を指定してください。";
  502. "Error initializing movie capture." = "ムービーキャプチャの初期化でエラーがありました。";
  503. "Navigation" = "ナビゲーション(N)";
  504. "Options" = "オプション";
  505. "Objects" = "天体";
  506. "OpenGL Render Path" = "OpenGLレンダリングパス";
  507. "Time" = "時刻";
  508. "MultiView" = "マルチビュー";
  509. "Main Toolbar" = "メインツールバー";
  510. "Dist." = "距離";
  511. "App. Mag." = "視等級";
  512. "Abs. Mag." = "絶対等級";
  513. "With Planets" = "惑星が存在";
  514. "Brightest (Abs.)" = "明るさ順(絶対等級)";
  515. "Brightest (App.)" = "明るさ順(視等級)";
  516. "Nearest" = "近い順";
  517. "Close" = "閉じる(C)";
  518. "Alt+C" = "Alt+C";
  519. "Refresh" = "更新";
  520. "End" = "終了";
  521. "Search parameters" = "検索パラメータ";
  522. "Solar Eclipses" = "日食";
  523. "On:" = "天体:";
  524. "Moon Eclipses" = "月食";
  525. "Search" = "探索";
  526. "To:" = "~";
  527. "From:" = "期間:";
  528. "Close" = "閉じる";
  529. "Video Capture" = "ムービーキャプチャ";
  530. "Save As:" = "名前をつけて保存: ";
  531. "*.ogg" = "*.ogg";
  532. "Aspect Ratio:" = "アスペクト比: ";
  533. "Current" = "現在";
  534. "11:9" = "11:9";
  535. "4:3" = "4:3";
  536. "16:9" = "16:9";
  537. "Image Size:" = "サイズ:";
  538. "Frame Rate:" = "FPS:";
  539. "Video Quality:" = "ムービー品質: ";
  540. "Play Video when capture is done" = "キャプチャ終了と同時に再生";
  541. "Usage" = "Usage";
  542. "<p>Press <b>F11</b> to start/pause recording<br>\nPress <b>F12</b> to stop</p>\n\n<p>Note that resizing the main window will not be possible until the end of the capture</p>" = "<p><b>F11</b> キャプチャ開始/一時停止<br>\n<b>F12</b> 停止</p>\n\n<p>キャプチャ実行中はウィンドウのサイズを変更できません。</p>";
  543. "OK" = "OK(O)";
  544. "Cancel" = "キャンセル(C)";
  545. "Mercury" = "水星";
  546. "Venus" = "金星";
  547. "Mars" = "火星";
  548. "Phobos" = "フォボス";
  549. "Deimos" = "デイモス";
  550. "Amalthea" = "アマルテア";
  551. "Io" = "イオ";
  552. "Europa" = "エウロパ";
  553. "Ganymede" = "ガニメデ";
  554. "Callisto" = "カリスト";
  555. "Prometheus" = "プロメテウス";
  556. "Pandora" = "パンドラ";
  557. "Epimetheus" = "エピメテウス";
  558. "Janus" = "ヤヌス";
  559. "Mimas" = "ミマス";
  560. "Enceladus" = "エンケラドゥス";
  561. "Tethys" = "テティス";
  562. "Dione" = "ディオーネ";
  563. "Rhea" = "レア";
  564. "Titan" = "タイタン";
  565. "Hyperion" = "ヒペリオン";
  566. "Iapetus" = "イアペトス";
  567. "Phoebe" = "フェーベ";
  568. "Miranda" = "ミランダ";
  569. "Ariel" = "エアリエル";
  570. "Umbriel" = "ウンブリエル";
  571. "Titania" = "ティタニア";
  572. "Oberon" = "オベロン";
  573. "Larissa" = "ラリッサ";
  574. "Proteus" = "プロテウス";
  575. "Triton" = "トリトン";
  576. "Nereid" = "ネレイド";
  577. "Pluto-Charon" = "冥王星-カロン";
  578. "Charon" = "カロン";
  579. "NORTH AMERICA" = "北アメリカ";
  580. "SOUTH AMERICA" = "南アメリカ";
  581. "EURASIA" = "ユーラシア";
  582. "AFRICA" = "アフリカ";
  583. "AUSTRALIA" = "オーストラリア";
  584. "ANTARCTICA" = "南極";
  585. "NORTH ATLANTIC OCEAN" = "北大西洋";
  586. "SOUTH ATLANTIC OCEAN" = "南大西洋";
  587. "NORTH PACIFIC OCEAN" = "北太平洋";
  588. "SOUTH PACIFIC OCEAN" = "南太平洋";
  589. "INDIAN OCEAN" = "インド洋";
  590. "ARCTIC OCEAN" = "北極海";
  591. "Milky Way" = "銀河系";
  592. "SMC" = "小マゼラン銀河";
  593. "LMC" = "大マゼラン銀河";
  594. "Solar System Barycenter" = "重心";
  595. "File" = "ファイル(F)";
  596. "Open Script..." = "スクリプトを開く(O)...";
  597. "Scripts" = "スクリプト一覧";
  598. "Placeholder" = "プレースフォルダ";
  599. "Capture Image...\tF10" = "画像を保存(I)...\tF10";
  600. "Capture Movie...\tShift+F10" = "ムービーを保存(M)...\tShift+F10";
  601. "Exit" = "終了(X)";
  602. "Select Sol\tH" = "太陽を選択(S)\tH";
  603. "Tour Guide..." = "ツアーガイド(G)...";
  604. "Select Object..." = "天体を選択(O)...";
  605. "Goto Object..." = "天体へ移動...";
  606. "Center Selection\tC" = "選択した天体を画面中央へ(C)\tC";
  607. "Go to Selection\tG" = "選択した天体へ移動(G)\tG";
  608. "Follow Selection\tF" = "選択した天体に春分点同期で追尾(F)\tF";
  609. "Sync Orbit Selection\tY" = "選択した天体に自転同期で追尾(Y)\tY";
  610. "Track Selection\tT" = "選択した天体を画面中央に保持(T)\tT";
  611. "Solar System Browser..." = "太陽系ブラウザ(B)...";
  612. "Star Browser..." = "恒星ブラウザ(R)...";
  613. "Eclipse Finder" = "食を検索(E)";
  614. "Time" = "時間(T)";
  615. "10x Faster\tL" = "時間の速度を10倍速く(F)\tL";
  616. "10x Slower\tK" = "時間の速度を10倍遅く(S)\tK";
  617. "Freeze\tSpace" = "時間を停止(Z)\tSpace";
  618. "Reverse Time\tJ" = "時間を逆回転(V)\tJ";
  619. "Set Time..." = "時刻を設定(T)...";
  620. "Show Local Time" = "ローカル時を表示";
  621. "Render" = "表示(R)";
  622. "Select Display Mode..." = "画面解像度を選択...";
  623. "Toggle Full Screen\tAlt+Enter" = "全画面表示\tAlt+Enter";
  624. "View Options..." = "表示オプション...";
  625. "Locations..." = "地名...";
  626. "More Stars Visible\t]" = "見える恒星を多く\t]";
  627. "Fewer Stars Visible\t[" = "見える恒星を少なく\t[";
  628. "Auto Magnitude\tCtrl+Y" = "自動限界等級調整\tCtrl+Y";
  629. "Star Style" = "恒星表示方法(Y)";
  630. "Fuzzy Points" = "ぼやけた点(F)";
  631. "Points" = "点(P)";
  632. "Scaled Discs" = "等級に応じた円(D)";
  633. "Ambient Light" = "周辺光(A)";
  634. "None" = "無し(N)";
  635. "Low" = "低(L)";
  636. "Medium" = "中(M)";
  637. "Texture Resolution" = "テクスチャ解像度度(T)";
  638. "High" = "高(H)";
  639. "Antialiasing\tCtrl+X" = "アンチエイリアシング\tCtrl+X";
  640. "View" = "画面(V)";
  641. "Split Horizontally\tCtrl+R" = "画面を上下に分割(H)\tCtrl+R";
  642. "Split Vertically\tCtrl+U" = "画面を左右に分割(V)\tCtrl+U";
  643. "Delete Active View\tDEL" = "アクティブな画面を削除(D)\tDEL";
  644. "Single View\tCtrl+D" = "アクティブな画面以外を削除(S)\tCtrl+D";
  645. "Show Frames" = "画面の枠を表示(F)";
  646. "Synchronize Time" = "各画面で時刻を同期(T)";
  647. "Bookmarks" = "ブックマーク(B)";
  648. "Add Bookmarks..." = "ブックマークに追加(A)...";
  649. "Organize Bookmarks..." = "ブックマークを編集(O)...";
  650. "Help" = "ヘルプ(H)";
  651. "Run Demo" = "デモを実行(D)";
  652. "Controls" = "操作方法一覧(C)";
  653. "OpenGL Info" = "OpenGL情報(O)";
  654. "License" = "ライセンス情報(L)";
  655. "About Celestia" = "Celestiaについて(A)";
  656. "About Celestia" = "Celestiaについて";
  657. "OK" = "OK";
  658. "Copyright (C) 2001-2008, Celestia Development Team" = "Copyright (C) 2001-2008, Celestia Development Team";
  659. "http://www.shatters.net/celestia" = "http://www.shatters.net/celestia";
  660. "Celestia is free software and comes with absolutely no warranty." = "Celestiaはフリーソフトウェアであり,一切の保証はございません。";
  661. "Authors" = "著者";
  662. "Chris Laurel" = "Chris Laurel";
  663. "Clint Weisbrod" = "Clint Weisbrod";
  664. "Fridger Schrempp" = "Fridger Schrempp";
  665. "Christophe Teyssier" = "Christophe Teyssier";
  666. "Grant Hutchison" = "Grant Hutchison";
  667. "Pat Suwalski" = "Pat Suwalski";
  668. "Toti" = "Toti";
  669. "Da Woon Jung" = "Da Woon Jung";
  670. "Hank Ramsey" = "Hank Ramsey";
  671. "Bob Ippolito" = "Bob Ippolito";
  672. "Vincent Giangiulio" = "Vincent Giangiulio";
  673. "Select Object" = "天体を選択";
  674. "Object Name" = "天体名";
  675. "License" = "ライセンス情報";
  676. "Celestia Controls" = "Celestia操作方法";
  677. "OpenGL Driver Info" = "OpenGLドライバ情報";
  678. "Set Simulation Time" = "時刻の設定";
  679. "Time Zone: " = "タイムゾーン: ";
  680. "Set To Current Time" = "現在の時刻に設定";
  681. "Add Bookmark" = "ブックマークに追加";
  682. "Create in >>" = "フォルダ選択 >>";
  683. "New Folder..." = "新規フォルダ...";
  684. "Solar System Browser" = "太陽系ブラウザ";
  685. "Solar System" = "太陽系";
  686. "Go To" = "移動(G)";
  687. "Solar System Objects" = "天体名";
  688. "Star Browser" = "恒星ブラウザ";
  689. "Brightest" = "明るい順";
  690. "With planets" = "惑星が存在";
  691. "Refresh" = "更新(R)";
  692. "Star Search Criteria" = "リスト表示オプション";
  693. "Maximum Stars Displayed in List" = "リストに表示する恒星の数";
  694. "Tour Guide" = "ツアーガイド";
  695. "Go To" = "移動";
  696. "Select your destination:" = "目的地を選択してください:";
  697. "Go to Object" = "天体へ移動";
  698. "radii" = "半径";
  699. "Object" = "天体名";
  700. "Long." = "経度";
  701. "Lat." = "緯度";
  702. "Distance" = "距離";
  703. "Size:" = "サイズ:";
  704. "Frame rate:" = "FPS:";
  705. "Select Display Mode" = "画面解像度を選択";
  706. "Resolution" = "解像度";
  707. "View Options" = "表示オプション";
  708. "Globulars" = "球状星団";
  709. "Grids" = "経緯線";
  710. "Celestial" = "天球座標";
  711. "Horizontal" = "地平座標";
  712. "Galactic" = "銀河座標";
  713. "Ecliptic" = "赤道座標";
  714. "Minor Moons" = "小衛星";
  715. "DSO Labels" = "深宇宙天体名";
  716. "Diagrams" = "星座線";
  717. "Boundaries" = "星座境界線";
  718. "Latin Names" = "ラテン名";
  719. "Information Text" = "天体情報表示";
  720. "Filter Stars" = "見える恒星の調整";
  721. "Montes (Mountains)" = "Montes (山地)";
  722. "Maria (Seas)" = "Maria (海洋)";
  723. "Valles (Valleys)" = "Valles (峡谷)";
  724. "Terrae (Land masses)" = "Terrae (陸地)";
  725. "Volcanoes" = "Volcanoes(火山)";
  726. "Other features" = "その他";
  727. "Label Features" = "地名を表示";
  728. "Show Features" = "表示する地名";
  729. "Minimum Labeled Feature Size" = "最小表示";
  730. "Add New Bookmark Folder" = "新規フォルダを追加";
  731. "Folder Name" = "フォルダ名";
  732. "Organize Bookmarks" = "ブックマーク一覧";
  733. "Rename..." = "名前を変更...";
  734. "Delete" = "削除";
  735. "Rename Bookmark or Folder" = "名前を変更";
  736. "New Name" = "変更後の名前";
  737. "Compute" = "計算";
  738. "Set Date and Go to Planet" = "日時を設定して移動";
  739. "Lunar Eclipses" = "月食";
  740. "Jan" = "1";
  741. "Feb" = "2";
  742. "Mar" = "3";
  743. "Apr" = "4";
  744. "May" = "5";
  745. "Jun" = "6";
  746. "Jul" = "7";
  747. "Aug" = "8";
  748. "Sep" = "9";
  749. "Oct" = "10";
  750. "Nov" = "11";
  751. "Dec" = "12";
  752.